Magento 翻译?为什么Clonable 是翻译的理想选择?

分享

LinkedIn 共享图标WhatsApp 共享图标FaceBook 共享图标X 部分图标

袦械褌邪谢谢懈褔械褋泻懈泄是全球最知名、最成功的电子商务平台之一。该内容管理系统为企业的在线商店提供了灵活、可扩展的解决方案。Magento 的最佳功能之一是能够创建多个商店视图,通常用于国际目的。这样,企业就可以更轻松地将其网店翻译成多种语言,从而接触到更广泛的受众。不过,当与Clonable 结合使用时,该系统的效果会更好。为什么呢?我们将在这里解释。

4057396.jpg
4057396.jpg

试用Clonable 翻译您的 Magento 网上商店:14 天免费试用

存储视图和翻译:"老式 "方法

使用Magento storeviews进行翻译有许多优势。首先,公司可以更容易地进入国际市场。通过为每种语言创建一个商店视图,公司可以轻松地向更广泛的国际受众提供其产品和服务。这有助于增加销售额和接触新的潜在客户。如果网店为客户翻译,这些客户更有可能购买产品。

但如何安排翻译呢?通常情况下,使用 Magento 系统的网店店主必须自己安排翻译,然后将其粘贴到相应的店铺视图中。这是一项艰巨的工作。而且还涉及很多费用。例如,要考虑到团队中负责 "Magento 网站翻译 "项目的项目经理的费用、外部翻译的费用(通常按字数付费)、将翻译好的文本添加到内容中的内容经理的费用。而且,随着新产品的加入、某些文本的变化等,这些工作必须持续进行,因此成本不会在一夜之间停止。此外,您还必须考虑到,新语言的初始设置需要大量时间,而在这段时间内,您的新外国商店不会有任何销售额。

商店视图和Clonable :在自动翻译的同时保持灵活性

如果 Magento 网店店主希望使用Clonable 将其 Magento 网站设置为不同的语言,首先要做的工作与正常情况相同。

1.网店创建工具会创建一个新的店铺视图,在其中放置基本配置,如语言、使用的货币、谷歌分析代码等。这只需几个小时即可完成。

2.接下来,这个商店将上线,但设置为 "no-index",这样搜索引擎就看不到这个商店了。我们把这个商店称为所谓的 "Ghost -storeview",网址是Clonable 。例如,该商店的网址为 ghost-store-de.yourmagentostore.com

3.在Clonable ,我们开始将 "ghoststore-the.yourmagentostore.com "克隆到一个域名或子域。至于是哪个子域,则由客户选择。例如,de.yourmagentostore.com 或 de-magentostore.com。

4.然后,文本方面的每一个新变化或新增内容都会被自动翻译。这为网店创造了灵活性,使他们不必再担心翻译问题,而是可以对页面、菜单、博客文章、搜索引擎优化、付款方式等进行调整。

5.建议对网店进行校对,检查是否有翻译错误。但店主可自行决定为此花费多少时间和金钱。

在成本方面,这可以节省大量的初始翻译费用和每月为保持网店更新所需的翻译费用。作为网店店主,您可以保持灵活性,因为

  • 您仍然可以很容易地改变您的设计,而不是国外的变体。
  • 您仍然可以针对国外市场排除某些产品、更改价格等。
  • 如果您想为国外市场建立其他页面,这可以很容易地完成,并且不会影响原语言的网店。

相关博客

fr.jpg

Doing business in France? Clone and translate your website quickly and easily

gr.jpg

Conquering German market with your website

Screenshot_2025-04-30-09-45-08-83_92460851df6f172a4592fca41cc2d2e6.jpg

50% discount on internationalization with Digivoucher from Municipality of Westland